...I'm absolutely itching to get change of address cards, correspondence cards, play date cards (hubby only knows about the first ones on the list - so far). Maybe it's partly that we're moving to an old house and I want to do things 'properly', maybe it's also that this is going to be our family home (our 'forever house' as Kirsty would say), maybe I'm just a huge snob.
But, the happy hours I've spent looking a printers' websites, comparing the prices for engraved this versus tissue-lined that, laid vs. woven card, oyster vs. cream. I think I may be a little bit in love.
And then there's the picture problem. Debretts is quite clear in vetoing pictures of your new house on change of address cards but honestly, whilst it'd be lovely to say that you're just letting people know your new postcode, in reality you're saying "Woo, look at our lovely new house! We love it!! Isn't it marvelous!!!". It's worth also mentioning that I'd spent a considerable number of hours on the lovely pen and ink you can see above before I found this gem of etiquette, so I wasn't best pleased. The debates rage on...
Incidentally, if you , like me always had trouble with which stationary/stationery to use, here's a quick quote from Bill Bryson (the last sentence being rather patronising, but useful):
stationary, stationery. The difference in spelling goes back centuries, though etymologically there isn't any basis for it. Both words come from the Latin stationarius and both originally meant "standing in a fixed position". Stationers were tradesmen, usually booksellers, who sold their wares from a fixed spot (as opposed to itinerants). Today in Britain stationery is still sold by stationers, which makes the misspelling here less excusable.